This is my first post here as a snuff taker! Having spent the last few weeks insufflating various different snuffs, and making some interesting olfactory conclusions on the way, my nose seems to have decided that McOG is the way to proceed. This is quite a boon for me, as I live 30 minutes drive from the factory in Leicester.
I have spoken with Ian McChrystal over the phone, with whom I joked that I suspected he had Tinkerbell chained up in his factory. I let him know that his Grandfather did a stirling job of the 'Original and Genuine' snuff, and he has invited me to have the full tour of the factory, an offer which I intent to take up during the month. I shall keep you all posted, could be interesting.
First of all, welcome to the forum! It's good to see more people starting to enjoy an age old form or tobacco. The tour sounds like it would be a lot of fun. You live too close to pass up that opportunity. Go for it! :D
Hi Paul, I also live close to the McChrystals factory. I keep meaning to take a visit but never get round to it. I expect it doesnt look much from the outside! Looking forward to hearing about your tour. Keep us posted.
I live about 45 miles from Leicester I might ask about a tour myself. I might ask about seeing Wilson's too as I know where that factory is and live about half an hour's drive from it.
something sort of on this topic. hey UK guys, Ive wondered this awhile. I was watching a football game once ( soccer, whaever) and the commentator was talking about Leicester and I could swear he was saying "lester". Tell me, how is Leicester properly pronounced? To me it looks like "lie sest ur".
something sort of on this topic. hey UK guys, Ive wondered this awhile. I was watching a football game once ( soccer, whaever) and the commentator was talking about Leicester and I could swear he was saying "lester". Tell me, how is Leicester properly pronounced?
I always thought it was pronounced "lie-chester" only because I remember watching that show on the BBC called "Bargain Hunt" and the host David was in Leicester at one of the antique fairs. He pronounced it "Lie-Chester" and then later gave a quick tour of the Newark Castle on the same show
Yes, Leicester is pronounced 'lester'. One of those funny English linguistic oddities. Funny, because in Spain it is pronounced 'leithester'. Yes I shall take pictures if allowed.
wow, thats like an entire syllable.. not exactly a silent e. makes me wonder what other linguistic oddities there are on that old island of yours. That tour sounds like a blast though.
one of the standing jokes amongst cops in London is yanks asking the way to lie-cester square. I think the TV host was using a touch of gentle sarcasm - deliberately mis-pronouncing as US tourist pronunciation has, in a mild way, become a bit of a joke.
I'm sure I'm just as amusing to US cops, wandering up to them and asking directions to the nearest 'cinema'
That's nothing, how about 'Kirkcudbright' pronounced kir-coo-bree or my personal favourite ‘Milngavie’ pronounced mull-guy. Why do we spell ‘centre, fibre, theatre’ instead of ‘center, fiber, theater’ how they are pronounced. And even worse ‘dialogue’ for ‘dialog’ And one we use a lot here ‘flavour’ for ‘flavor’. That’s one up to America in my book. common sense/sence rules.
The same with Gloucester- Glosster, Norwich - Norritch, Worcester - Wusster and one fairly local to me which American always get wrong is Derby - Darby.
I knew about Derby just because I know what they call the University there. But I wonder if those are really how the towns were supposed to be pronounced in the beginning or if its just what old timers had been calling it or maybe how it sounded when people from other countries with strong accents pronounced it, and they just stuck?
Language is very arbitrary and Britain is, above all, a nation of immigrants and has been for over 2000 years. I don't think there are any real rules, they all began as tiny settlements, names came and went, evolved, some stuck, became swallowed up by bigger places etc. The place names we have now are mostly based on Latin, Saxon, Viking and Norman French words - often meaning fairly basic things like 'farm' or 'holding' by a certain river. Incidentally, the 'cester' bit denotes a Roman settlement. Pronunciation is nothing more than the consensus of the pre-dominant group